AprendiAprendi
PortuguêsUEA2019

Leia o poema de Paulo Henriques Britto para responder à questão.

Nada nas mãos nem na cabeça, nada
no estômago além da sensação vazia
de haver ultrapassado toda sensação.


É em estado assim que se descobre a verdade,
que se cometem os grandes crimes, os gestos
mais sublimes, ou então não se faz nada.


É como as cobras. As mais silenciosas,
de corpo mais esguio, de cor esmaecida,
destilam o veneno mais perfeito.


Assim também os poemas. Os mais contidos
e lisos, os que menos coisa dizem,
destilam o veneno mais perfeito.

(Mínima lírica, 2013.)

O prefixo empregado na formação da palavra “ultrapassado” significa

PortuguêsUEA2017

Leia o texto de Sabrina Craide para responder à questão.

Lançado ao espaço satélite brasileiro que será usado para comunicações e defesa

Foi lançado ao espaço o primeiro satélite geoestacionário1 brasileiro para defesa e comunicações estratégicas. O lançamento foi feito do Centro Espacial de Kourou, na Guiana Francesa.

Com 5,8 toneladas e 5 metros de altura, o satélite brasileiro ficará posicionado a uma distância de 36 mil quilômetros da superfície da Terra, cobrindo todo o território brasileiro e o Oceano Atlântico. A capacidade de operação do satélite é de 18 anos.

O projeto é uma parceria entre os ministérios da Defesa e da Ciência, Tecnologia, Inovações e Comunicações, e envolve investimentos de R$ 2,7 bilhões. O equipamento será utilizado para comunicações estratégicas do governo e para ampliar a oferta de banda larga no país, especialmente em áreas remotas.

(http://agenciabrasil.ebc.com.br, 04.05.2017. Adaptado.)

1geoestacionário: relativo ao satélite que gira à mesma velocidade da rotação da Terra e acompanha a órbita do Equador.

O objetivo do lançamento do satélite brasileiro ao espaço é explicitado no seguinte trecho:

PortuguêsUEA2014

O Novo Acordo Ortográfico faz a seguinte distinção: são acentuados os ditongos abertos em palavras oxítonas, mas não nas paroxítonas. Exemplificam tal distinção e estão corretamente acentuadas as palavras:

PortuguêsUEA2015

Leia o excerto para responder à questão.

O arqueólogo recolhe, classifica e compara as ferramentas e armas de nossos ancestrais e predecessores, examina as casas que construíram, os campos que cultivaram, o alimento que comiam (ou, antes, que jogavam fora). São esses os instrumentos e ferramentas da produção característicos dos sistemas econômicos que nenhum documento escrito descreve.
(Vere Gordon Childe. A evolução cultural do homem, 1966.)

O excerto alude à pesquisa sobre sociedades remotas, o que permite o estudo

PortuguêsUEA2014

As acapuranas e o rio

As acapuranas, que árvores solenes!,

aqui de frente de casa

na beirinha do Andirá,

ficam indisfarçadamente desgostosas

quando as águas da cheia começam a subir

pelos seus troncos centenários,

mas muito bem conservados e roliços.

Encolhem as suas favas,

os galhos pendem cabisbaixos.

Elas são quatro, mas de tão juntinhas,

quem vê de longe pensa que é uma só.

Já escutei quando a maior delas

disse para um banzeiro emproado:

Pode bater, que daqui a gente não sai.

Ontem eu quis a sesta à sombra delas,

o rio ficou longe na vazante.

A nossa amizade de vinte anos

me pede a verdade: elas estão

com faceirices de moça no verão.

Aconchegaram a minha fadiga

de tantas páginas defronte das águas.

Mas quando abri devagarinho os olhos,

me espantei, depois sorri, ao ver

as folhas delas dançando e chamando

o rio para subir, vir mais para pertinho,

lamber devagar os seus troncos,

porque tinham delícias para dar.

(Thiago de Mello. Campo de milagres, 1998.)

O eu lírico apresenta as acapuranas como árvores

PortuguêsUEA2015

O enunciado escrito de acordo com as regras de concordância da norma-padrão da língua portuguesa é:

PortuguêsUEA2015

Para a biodiversidade, a floresta é boa inteira e não em pedaços

Sobrevoar áreas de produção agropecuária revela, em diversas regiões do país, uma colcha de retalhos: são grandes trechos de lavouras e pastos entrecortados aqui e ali por porções de florestas, que toda propriedade rural deve manter – as reservas legais –, mais as áreas de preservação permanente, que protegem corpos d’água e topos de morro.

O efeito prático desse modelo de ocupação da terra é a chamada fragmentação, quando as porções de florestas não se conectam. Esse é um dos mais graves choques impostos aos ambientes naturais, que tendem a ter sua riqueza diminuída ou até eventualmente eliminada.

Mais do que o impacto visual, a fragmentação prejudica a vida de animais e de plantas, impedindo o fluxo gênico entre as espécies, a oferta de água, ao não proteger os cursos por inteiro, a regulação do clima e outros serviços oferecidos gratuitamente por áreas conservadas.

O novo Código Florestal, em vigor desde 2012, abre excelentes oportunidades para mudanças nesse cenário. Bastaria que, na validação dos Cadastros Ambientais Rurais obrigatórios de propriedades e de posses rurais, fosse estimulada a recuperação e a união desses fragmentos de florestas, entre si e entre Parques Nacionais, terras indígenas e quilombolas, áreas militares e outras áreas protegidas.

A formação dessas “rodovias verdes” ajudaria na preservação da biodiversidade; além disso, ampliaria a oferta de água, beneficiando a produção no campo e melhorando a vida das pessoas.

(Aldem Bourscheit. http://epoca.globo.com. Adaptado.)

O enunciado escrito de acordo com as regras de concordância da norma-padrão da língua portuguesa é:

PortuguêsUEA2022

Considere a charge de Fortuna:

O efeito de humor decorre da ideia de que

PortuguêsUEA2020

Considere o cartum:

O cartum

PortuguêsUEA2018

Leia o trecho de O quinze, de Rachel de Queiroz (1910-2003), para responder à questão.

Todos os anos, nas férias da escola, Conceição vinha passar uns meses com a avó (que a criara desde que lhe morrera a mãe), no Logradouro, a velha fazenda da família, perto do Quixadá.
Ali tinha a moça o seu quarto, os seus livros, e, principalmente, o velho coração amigo de Mãe Nácia. Chegava sempre cansada, emagrecida pelos dez meses de professorado; e voltava mais gorda com o leite ingerido à força, reposta de corpo e espírito graças ao carinho cuidadoso da avó.
Conceição tinha vinte e dois anos e não falava em casar. As suas poucas tentativas de namoro tinham-se ido embora com os dezoito anos e o tempo de normalista; dizia alegremente que nascera solteirona. Ouvindo isso, a avó encolhia os ombros e sentenciava que mulher que não casa é um aleijão...
– Esta menina tem umas ideias!
Estaria com razão a avó? Porque, de fato, Conceição talvez tivesse umas ideias; escrevia um livro sobre pedagogia, rabiscara dois sonetos, e às vezes lhe acontecia citar o Nordau ou o Renan da biblioteca do avô.
Chegara até a se arriscar em leituras socialistas, e justamente dessas leituras é que lhe saíam as piores das tais ideias, estranhas e absurdas à avó.
Acostumada a pensar por si, a viver isolada, criara para seu uso ideias e preconceitos próprios, às vezes largos, às vezes ousados, e que pecavam principalmente pela excessiva marca de casa.
(O quinze, 2013.)

O advérbio “ali”, que inicia o segundo parágrafo, refere-se a